Результаты поиска по запросу "internationalization"

5 ответов

Как встраивать ссылки в локализованный текст

Проблема: Я интернационализирую приложение ASP.Net MVC, но предложения со связанным текстом дали мне паузу. Возьмите следующее в качестве примера: Пожалуйста, по английскиавторизоваться [http://www.example.com/Login] продолжать."Português: ...

8 ответов

Python: разбить строку юникода на границы слов

Мне нужно взять строку и сократить ее до 140 символов. В настоящее время я занимаюсь: if len(tweet) > 140: tweet = re.sub(r"\s+", " ", tweet) #normalize space footer = "… " + utils.shorten_urls(post['url']) avail = 140 - len(footer) words ...

6 ответов

Как мне сделать символ «^» в MATLAB?

^ экспоненциальный оператор в MATLAB. Проблема в том, что он отсутствует на многих неанглийских раскладках клавиатуры, и если вы часто используете его в своей работе, переключение между HR и EN становится проблематичным. Есть ли способ добавить ...

ТОП публикаций

4 ответа

Как gettext обрабатывает динамический контент?

В php (или, может быть, gettext в целом), что делает gettext, когда видит переменную для динамического содержимого? Я имею в виду 2 случая. 1) Допустим, у меня есть<?=$user1?> poked John <?=$user2?>, Может быть, на каком-то языке порядок слов ...

1 ответ

Что такое хорошее введение и учебное пособие по интернационализации и локализации? [закрыто]

Моя компания использует внутренний пакет для поддержки интернационализации / локализации. Тем не менее, он был разработан около двадцати лет назад, и библиотеки ограничены одной линией продуктов. Я заинтересован в том, где находится состояние ...

3 ответа

Как красиво выйти из приложения для iPhone?

или "Как смоделировать событие нажатия кнопки домой?" Мне нужно перезапустить приложение для iPhone, и я хочу, чтобы программа закрывалась, поэтому пользователю нужно будет только запустить его. Если я просто используюexit(0) некоторые ...

1 ответ

Программа для управления файлами локализации json? [закрыто]

Я ищу программу, которая помогает управлять несколькими файлами JSON для локализации. Мой json structur выглядит так: // locale_en-EN.json { "_TESTTEXT_": { "message": "This is a test.", "description": "A text for testing" }, ....... ...

4 ответа

Приложение Durandal (нокаут) с поддержкой мультиязычности

Я создаю многоязычную поддержку приложения, над которым я работаю. После некоторых исследований и чтения SO (лучшая практика интернационализации [https://stackoverflow.com/questions/228835/best-practice-javascript-and-multilanguage] ) Я пытаюсь ...

2 ответа

Как будут обрабатываться новые домены Unicode с помощью регулярных выражений электронной почты?

поскольку В октябре 2009 года Интернет-корпорация по присвоению имен и номеров (ICANN) одобрила создание доменов верхнего уровня с кодом страны (ccTLD) в Интернете, которые используют стандарт IDNA для сценариев на родном языке. Я почти уверен, ...

3 ответа

Слагификация и транслитерация символов в C #

Я пытаюсь перевести следующий метод slugify с PHP на C #:http://snipplr.com/view/22741/slugify-a-string-in-php/Редактировать: Для удобства вот код сверху: