Результаты поиска по запросу "localization"

3 ответа

По моему опыту, HTML5 неплохо справляется с корректной поддержкой rtl.

учше всего добавлять поддержку справа налево (rtl) в локализованное приложение Angular 2+ (например, для иврита и арабского языка)? Я просмотрел несколько уроков, включаяИнтернационализация (i18n) [https://angular.io/guide/i18n]но никто, кажется, ...

2 ответа

http://msdn.microsoft.com/en-us/library/c6zyy3s9.aspx

росто интересно, как лучше всего обрабатывать несколько языков на веб-странице? Должен ли я создать событие в загрузке, где я изменю метки всех своих элементов управления на текст языка ответа или есть лучший способ? Я использую .NET Framework, ...

2 ответа

Получить локальное значение в макете или представлении в Zend Framework 2

Как мы можемполучить местное значение(то есть: «en» или «en_US», «de» и т. д.) в layout.phtml или представления в Zend Framework 2? Мои локальные настройки точно такие же, какобъяснил ...

ТОП публикаций

2 ответа

Выберите только соответствующие языки в опции «локализация» (см. Изображение ниже)

роект включает в себя несколько целей, каждая цель используется для разных клиентов. Некоторым клиентам нужна конкретная локализация, и я не хочу, чтобы все клиенты получали эту конкретную локализацию. Поскольку локализация выполняется на уровне ...

4 ответа

Я МОГУ открыть его файлы Localizable.string и добавить туда свои строки. Но в этом случае я изменяю SharerKit, и у меня возникает проблема, когда я хочу обновить его позже и т. Д. Поэтому мне было интересно, есть ли хорошее решение иметь дополнительный файл Localizable.strings и все еще использовать макрос NSLocalizedString (), но я предполагаю, нет такой вещи Ваше решение с NSDictionaries звучит хорошо, но все же мне придется изменить свои локализующие привычки :)

жно ли иметь несколько компонентов, которые имеют свои отдельные локализации в приложении? Например, я хочу локализовать строки в своем приложении, но также использую ShareKit, который локализуется сам (поэтому мой пакет будет содержать ...

4 ответа

Я не уверен, почему другие ответы разбивают число на десятичную точку - вы можете заменить, начиная с цифры, пока не останется больше цифр. Он выйдет, когда закончится цифра или попадет не цифра.

у меня есть значение в Javascript: var val = Entry.val;Одним из примеров этого значения является277385, Как мне в Javascript преобразовать это число в277,385, а также любое число к тому, чтобы у него были запятые в правильных местах?

1 ответ

Локализация на Xamarin.iOS

Я пытаюсь выяснить локализацию на Xamarin.iOS. Я новичок в локализации в целом, но первый язык, который мы хотим сделать, это исландский. Если вы посмотрите на настройки для самого устройства iOS, то Icelandic не вариант. Так что это вопрос из ...

13 ответов

Я делаю это, ставя это на мой взгляд

оложим, эта модель: Public Class Detail ... <DisplayName("Custom DisplayName")> <Required(ErrorMessage:="Custom ErrorMessage")> Public Property PercentChange As Integer ... end classи вид: @Html.TextBoxFor(Function(m) m.PercentChange)продолжу ...

4 ответа

.NET Глобализация и Спутниковые DLL

Я работаю над локализацией приложения, написанного на C #. Кажется, что все работает хорошо, используя спутниковые сборки ресурсов для перевода строк каждой формы (согласно этому ...

5 ответов

 для автоматического сброса локали в текущем представлении:

faces-config.xml: <application> <locale-config> <default-locale>ru</default-locale> <supported-locale>ua</supported-locale> </locale-config> </application>оде действия bean я меняю локаль в текущем представлении следующим ...