Resultados de la búsqueda a petición "internationalization"

3 la respuesta

¿Cómo hacer que PoEdit analice correctamente la implementación personalizada de "ngettext"?

Codifiqué un contenedor gettext que simplifica todo el proceso de l10n, pero de alguna manera no puedo hacer que PoEdit identifique y analice correctamente las llamadas en versión plural a la función. Esto es lo que originalmente ...

1 la respuesta

java.util.MissingResourceException: no se puede encontrar el paquete para el nombre base

Estoy probando las características i18n de Java y tengo un problema, no puedo cargar el archivo de idioma cuando no está en la raíz de la clase. En este momento mis archivos están en el/lang directorio. Busqué varias respuestas aquí en SO, ...

1 la respuesta

¿Cómo establecer un idioma distinto del inglés como idioma de desarrollo y localización de base?

Cuando un proyecto Xcode de la aplicación iOS se acaba de crear, en la configuración del proyecto (no objetivo) podemos ver que tieneUse Base internationalization habilitado de forma predeterminada, y hay 2 archivos localizados paraDevelopment ...

4 la respuesta

Haskell, Char, Unicode y Turco

Para el tipo de datos Char, ¿cómo especifico que quiero usar el i turco en lugar del inglés i para las funciones toLower y toUpper?

3 la respuesta

i18n y mensajes de error en Kohana 3

Estoy desarrollando una aplicación de administración con Kohana 3 y obviamente estoy trabajando con muchas formas. La aplicación debe ser multilangual y estoy muy confundido acerca de cómo administrar mis archivos de mensajes y especialmente ...

3 la respuesta

¿Por qué gettext no tiene una opción de almacenamiento de db?

Estoy haciendo algo de i18n en una aplicación basada en la web usando Django, que usa gettext como su base i18n. Parece una idea obvia que las traducciones deben almacenarse en la base de datos, y no es difícil de hacer, pero los archivos po en ...

6 la respuesta

Angular2 i18n en este punto?

Decidimos darle una vuelta y comenzamos un nuevo proyecto usando Angular2. Hasta ahora todo bien, pero en este punto nos enfrentamos a un problema. En este punto, ¿cuál es el enfoque adecuado para i18n para Angular2? Hemos investigado un poco y ...

1 la respuesta

¿Cómo cambiar resx en tiempo de ejecución?

Tengo un segundo archivo resx Strings.ps-ps.resx al que quiero apuntar mi código en tiempo de ejecución. Cada resx tiene Designer.cs con un nombre de clase único. ¿Tengo que cambiar / envolver estas cosas yo mismo? ... o hay algún enfoque ...

2 la respuesta

GWT I18N en el lado del servidor

¿Cuál es la mejor manera de implementar la internacionalización del lado del servidor GWT? Utilice archivos de propiedades Java nativos (no estoy seguro de cómo leer y cómo ubicar el archivo de idioma correcto) (la cadena Unicode debe ...

1 la respuesta

¿Cómo colocar el paquete de mensajes JSF fuera de WAR para que pueda editarse sin redistribución?

Tenemos una aplicación JSF en WildFly 8 que utiliza el mecanismo tradicional con texto de internacionalización al tener paquetes de mensajes para alemán e inglés en elWEB-INF\classes carpeta de la GUERRA y una configuración ...