Suchergebnisse für Anfrage "internationalization"

12 die antwort

Internationalisierung der Desktop-App innerhalb weniger Jahre ... Was sollen wir jetzt tun?

So sind wir sicher, dass wir unser Produkt international vermarkten und es irgendwann internationalisieren müssen. Wie viel Internationalisierung würden Sie uns empfehlen, wenn wir weitermachen? Ich denke mit anderen Worten, gibt es eine ...

4 die antwort

Django Modellübersetzungsabfragen Fallback

Ich verwende Django-Modellübersetzung für eine mehrsprachige Site. Language Fallback funktioniert gut, wenn Attribute direkt gelesen werden. Wenn zum Beispiel die aktuelle Sprache Deutsch ist und ich object.title drucke, wird der englische ...

10 die antwort

Fehler i18n-0.7.0 konnte in keiner der Quellen gefunden werden

An diesem Samstag (27. Dezember) habe ich mein Projekt Rails-Version von Version 4.1.5 auf Version 4.2.0 aktualisiert. Außerdem habe ich die Ruby-Version von 2.1.2 auf 2.1.5 aktualisiert. Heute habe ich versucht, einen Controller-Generator zu ...

TOP-Veröffentlichungen

4 die antwort

Heroku und i18n Probleme

Ich habe Probleme damit, i18n an Heroku zu arbeiten. Ich setze I18n.default_locale = :dein my environment.rb und die Übersetzung ist in config / locales / de.yml funktioniert perfekt auf meinen lokalen Rechnern, aber nicht so auf Heroku. Auf ...

2 die antwort

Kann ich in hreflang benutzerdefinierte Sprach- / Länderkombinationen verwenden?

Ich internationalisiere eine große Website in 14 Sprachen. Ich habe festgestellt, dass einige der Sprachen / Länder, auf die wir abzielen möchten, keine lang-cc-Einträge in verschiedenen Listen enthalten, z. Punktnetzkulturen, Sprachcodes und ...

2 die antwort

Struts 2 Wie bekomme ich i18n-Nachrichten aus einem benutzerdefinierten Validator?

Wie ist es möglich, die Nachricht vom Schlüssel im benutzerdefinierten Validator abzurufen?! Wie in @ erwähStruts 2 - Wiederverwenden von Custom ...

4 die antwort

Internationalisierung mit Ressourcenpaketeigenschaften in JSP, nicht-lateinischer Text wird zu Mojibake

Ich habe den folgenden index.jsp: <%@ taglib prefix="fmt" uri="http://java.sun.com/jsp/jstl/fmt" %> <%@ page contentType="text/html;charset=UTF-8" language="java" %> <fmt:setLocale value="ru_RU"/> <fmt:setBundle basename="messages"/> <html> ...

2 die antwort

Kann ich tr (“”) und lupdate für * .xml-Dateien verwenden?

Dies ist ein Schuss im Dunkeln, aber gibt es eine Möglichkeit, qt ("") in einer XML-Datei zu verwenden? So generieren Sie die .ts-Dateien: lupdate myXML.xml -ts myML.ts Ich habe diesen Befehl ausprobiert, aber er funktioniert nicht. Es gibt mir ...

4 die antwort

Erhalte einen kurzen Zeitzonennamen mit drei Buchstaben (im Gegensatz zu einem aus vier Buchstaben bestehenden Namen)?

Ich habe eine Android-App geschrieben, die den kurzen Namen der Zeitzone benötigt, in der sich das Mobilteil gerade befindet. Ich verwende den folgenden Code: String timeZone = ...

8 die antwort

UTF8-Text in Datei schreiben

Ich verwende die folgende Funktion, um Text in einer Datei zu speichern (unter IE-8 mit ActiveX). function saveFile(strFullPath, strContent) { var fso = new ActiveXObject( "Scripting.FileSystemObject" ); var flOutput = fso.CreateTextFile( ...