:: glups :: @Jette, спасибо за совет (только что исправил)

ужно дождаться Angular 6 для angular-i18n для поддержки переводов в коде для сообщений об ошибках и тому подобного.

Для тех, кто использует angular-i18n (например, вместо ngx-translate), что вы тем временем делаете для обработки переводов в коде? Мне приходит в голову, что если строк не так много, то будет работать простой языковой сервис с методами для перевода переводов по языковому коду и идентификатору, но меня интересует нечто более элегантное и «угловатое».

Я не знаю, как будет выглядеть обещанная поддержка перевода кода, но любое временное решение в идеале будет легко преобразовано в angular-i18n, когда оно будет запущено.

Что люди делают для решения этой проблемы? Есть идеи?

Ответы на вопрос(3)

Ваш ответ на вопрос