как локализовать строки меток в ios для начинающих

Привет, я очень застрял в процессе локализации на IOS.

вот что я понимаю, как перейти к обозревателю проектов и установить базовые локализации для разных стран,

как создать строковый файл и настроить его для локализации в одной из конкретных стран, выбранных в рамках базовой локализации

такие как упрощенный китайский

пары ключ-значение и как соответствовать слову "HELLO WORLD "=" какой-то другой язык "; с в локализованном строковом файле

как бы то ни было, приложение, имеющее простой ярлык с надписью hello world при компиляции, не меняется на китайский в китайском симуляторе.

вот где я думаю, что я иду не так.

я думаю, что мне нужно соединить строки на экране со строками, содержащимися в моем локализованном строковом файле.

и я делаю отдельный файл строки для каждого языка?

Я собираюсь сделать очень очень простую заглушку приложения, содержащего только несколько ярлыков, которые переведены на разные языки, так что я могу узнать, как заставить его подключаться и работать, чтобы я мог использовать его где угодно.

есть раскадровка для китайского языка, я должен сделать какую-то работу к этому? или это оставлено пустым?

после нескольких часов чтения документов я, кажется, хожу по кругу, меня не впечатляет документация яблок по этому вопросу, думаю, что в ней что-то упущено,

Ответы на вопрос(2)

Ваш ответ на вопрос